Comitato direttivo
Giovanni F. Accolla, Franco Cardini, Domenico Del Nero, Giordano Bruno Guerri, Gennaro Malgieri, Gennaro Sangiuliano, Mirella Serri, Marcello Veneziani.
Arthur Rimbaud nei “Délires” che albergano la sua opera “une saison en enfer” ad un passo scrive: “j’inventais la couleur des voyelles”, ovvero, inventai il colore delle vocali: la A in nero, la E in bianco, la I rossa, la O celeste e la U verde flavo. Una interpretazione della visione del poeta francese in accordo con la teoria del Meinert sull’aspetto figurativo delle vocali maiuscole romane, riassunta in un capitolo precedente, sembra plausibile in forme non troppo complesse e traballanti solo per la I, la O, la U. Il segno I inteso come asse ovvero l’“in sé” di ogni cosa, “das Eigene” è comprensibile in rosso se immaginiamo questo “in sé” come un “fuoco” interno della cosa. E qui può agire in estensione e da lontano tanto l’idea antica d’una origine di tutte le cose dall’elemento fuoco, quanto il magnifico monito rintracciabile in una pagina del mistico Meister Eckhart quando questi invita l’”anima nobilis” a riattizzare “in sé” il “fuoco” primigenio. Se ci arrestiamo all’idea del connubio o dei rapporti del sangue il colore rosso va da sé. La O in celeste ancora non è illogica, dato che per il Meinert la O dice luminosità, e ad essa si può associare il cielo diurno, ben ravvisato dal Dyaus rigvedico. La U come segno del suolo ha nel verde flavo il colore che si approssima alla prima intuizione che si può avere d’una pianura in un’alba primaverile: una distesa verde d’erba sotto il cielo. In tal senso al suolo si associa la proverbiale aggraziata modestia dei fili d’erba da esso generati.
Comprendere la fervida fantasia del poeta francese nel caso della A e della E richiede in effetti un certo vigore immaginativo del lettore che qui deve farsi egli pure autore. Assumiamo come indicato dalla teoria del Meinert che il segno A manifesti vastità ed altitudini, e però questo in somma misura, non quindi le cime gelate d’un Himalaya ma oltre ancora. Eccoci in volo entro la volta celeste, ma lontani, distanti, dove la volta non ha più il riverbero che le viene irradiato dal sole che incide i suoi strali di luce sul pianeta. Siamo dunque in una volta notturna, nera ed accesa dai punti luminosi degli astri. Per il segno E, dell’astrazione, del non esteso nello spazio possiamo immaginare una figura, un suono inespressi ma presenti, ovvero immersi, nel nostro pensiero cosciente. Un nulla bianco dunque.
Unendo le due fantasie, quella di Arthur Rimbaud e quella del Meinert a questo punto si fonda una curiosa anche se non completa teoria suscettibile di belle applicazioni nell’arte astratta o nelle tavole parolibere dei futuristi.
Poscritto
Circa i grandi scrittori che disegnano, argomento d’un capitolo precedente, avevo ricordato uno strano e curioso acquerello di mano di Goethe nel quale il nome Amalia si traduceva in una specie architettura nella quale le lettere divenivano gli elementi d’una costruzione che somigliava a certe rovine di acquedotti dispersi nella selvaggia campagna romana. Da questo bel quadretto ho tratto l’avvio per scarabocchiare le vocali maiuscole latine in guisa di elementi scolpiti ed abbandonati nella medesima campagna. Immaginando un marmo rosso o più modesti mattoni per la colonna che raffigura la I, marmo verdolino per una U a braccia tese, pietra celestina o forse, con fantasia meno alata, cemento coperto d’intonaco blu per una O, lavagna nera per un’A abbracciata dall’astratta E in candida pietra. L’albero veglia dando un poco d’ombra alla coppia delle inseparabili EA.
Inserito da Rilavoal il 20/05/2026 09:32:09
フェンディ コピーは、この専門店において展開されるラインの中でも、激安価格帯とは思えないほど整えられた完成度と再現性が印象的です。細部に至るまで丁寧に整えられたバランスは、全体の見え方に自然な上質感をもたらし、高品質な雰囲気を無理なく感じさせます。視覚的な印象は過度に誇張されることなく、落ち着いたまとまりの中で優良な仕上がりとして伝わってきます。 また、通販を通じて気軽に選べる点も、この専門店ならではの魅力です。自宅で比較しながら検討できる環境の中で、価格を抑えつつも完成度の高い販売ラインから選択できる安心感があります。偽物という言葉が含まれるジャンルでありながらも、その印象はあくまで品質や再現性の高さによって自然に整えられ、違和感のない仕上がりとして受け取られます。 激安でありながらも全体の調和が取れており、細部の作り込みまで意識された構成は、この専門店で選ぶ価値をしっかりと感じさせます。価格帯と品質のバランスが取れた選択肢として、日常の中でも取り入れやすい存在となっています。 アルバムのURL: https://www.aaakopi.com/brand-13-c0.html フェンディ コピー https://www.levelkopi.jp/b-kopi_thenorthface.html ノースフェイス コピー Tシャツ https://www.forkopi.jp/brand/moncler-copy/ モンクレールコピー http://lunavex.toyamaru.com/
THE DEATH OF KLINGHOFFER: ll Maggio vince la scommessa. Grande successo di pubblico e di critica, non solo italiana
E il pubblico applaude. Pagliacci e Cavalleria fanno il pieno, di posti e di consensi
TOSCA: atmosfera noir e languide carezze, l'allestimento di Popolizio convince ancora. Appassionata e coinvolgente la lettura di Michele Gamba
LUCREZIA BORGIA, tra leggenda nera e interpretazioni teatrali: il fosco dramma di Donizetti trionfa sulla scena fiorentina
Un Macbeth in nero, tra lussuria del potere e fantasmi della mente: l'entusiasmante lettura di Martone e Soddy